腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

中国到美国几小时飞机,中国到美国多长时间飞机

中国到美国几小时飞机,中国到美国多长时间飞机 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义是“苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义以及苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之故事古今异义词,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义,六(liù)国(guó)论苟以天下之大(dà),苟以(yǐ)天下之(zhī)大的翻(fān)译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国(guó)家,却(què)追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比(bǐ)不上六(liù)国了(le)。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国(guó)与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六(liù)国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对(duì)契丹和(hé)西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国(guó)灭亡的(de)教训,以免(miǎn)重(zhòng)蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六(liù)国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政(zhèng)论(lùn)文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我(wǒ)为(wèi)大家精(jīng)心(xīn)整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大(dà)家阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请(qǐng)持续(xù)关注(zhù)!

  《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川(chuān)眉山人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗大中祥符(fú)二年四月二(èr)十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才(cái)异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其(qí)所著(zhù)权书、衡论等二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于(yú)朝,除(chú)秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城令。

  与姚辟(pì)同修建隆(lóng)以来(lái)礼书,为(wèi)太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利 ,战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也(yě)。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂(lù)者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖(gài)失强援,不能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大(dà)患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已中国到美国几小时飞机,中国到美国多长时间飞机(yǐ)判(pàn)矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助五国(guó)也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计(jì),始速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦(qín)击(jī)赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际(jì),可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负(fù)之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼(hū)!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜(shèng)之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这是设(shè)问(wèn)。

  下句的(de)“曰”是对(duì)该设问的(de)回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指(zhǐ)他们的(de)先(xiān)人祖辈,指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父(fù),祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人(rén):拿它(tā)(土地)来(lái)送给别人。

  实际(jì)是(shì)举之以予人,省略了之,代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于(yú)。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世(shì)家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的道理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器(qì),故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国(guó)改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际(jì):燕赵(zhào)两(liǎng)国(guó)正处在秦(qín)国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数(shù),存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不(bù)得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理国(guó)家的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送(sòng)给(gěi)别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于(yú),因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结(jié)构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构(gòu)助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之(zhī)物(wù),后(hòu)一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之(zhī)势(副(fù)词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示(shì)可能(néng)或能(néng)够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于(yú)顺(shùn)承(chéng)复(fù)句的(de)后(hòu)一(yī)分句的(de)句(jù)首,或(huò)一段的开头,表示某一行动或(huò)情(qíng)况发生(shēng)后(hòu),接着发生或(huò)引起(qǐ)另一行动或(huò)情况,有(yǒu)的跟前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草那(nà)样。

  形(xíng)容(róng)毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去(qù)消(xiāo)除灾(zāi)祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战(zhàn)胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正(zhèng)义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不(bù)得下咽也(yě)

     下(xià):吞下(xià) 名词为(wèi)动词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终(zhōng):坚持(chí)到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保(bǎo)全 形(xíng)容词作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名(míng)词(cí)作状语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速(sù):招致 形容(róng)词作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城(chéng)

     小:小(xiǎo)的(de)方面:大:大的方(fāng)面 形容词(cí)作名词(cí)

     12.下(xià)而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事

     下:取自(zì)下策 名词(cí)作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之所劫(jié)哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不(bù)是(shì)(因为(wèi)他们(men)的)武器(qì)不锋利,仗打得(dé)不好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这(zhè)就)是(shì)灭(miè)亡(wáng)的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接(jiē)一个(gè)的灭亡,难(nán)道全部是(shì)因为贿赂秦(qín)国(guó)吗(ma)?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国(guó)家失(shī)掉了强(qiáng)有力的外援,不(bù)能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地(dì)以外,(还受到诸侯的(de)贿赂(lù)),小的就获(huò)得邑(yì)镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失(shī)的土(tǔ)地与战败所丧失的土地(dì)相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘(jí),才有(yǒu)了很少(shǎo)的一(yī)点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却(què)不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来送(sòng)给别(bié)人,就(jiù)像扔掉(diào)小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看(kàn)四周边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既(jì)然这样,那么诸侯(hóu)的土地(dì)有限,强暴(bào)的秦国的(de)欲望永远不(bù)会满足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给他的(de)越多,他侵犯得就越急(jí)迫(pò)。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着(zhe)五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是(shì)因为齐国)跟(gēn)秦(qín)国交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国(guó)已(yǐ)经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国君(jūn),起初有长远的谋(móu)略(lüè),能够(gòu)守住(zhù)他们(men)的国土,坚持正义,不(bù)贿(huì)赂秦国。

  因此燕(yàn)虽(suī)然是个小国,却后(hòu)来才(cái)灭亡(wáng),这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的计策,这才招(zhāo)致了(le)(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一(yī)个(gè))郡(jùn),可(kě)惜(xī)赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的(de)时(shí)候(hòu),可(kě)以说是智(zhì)谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤(gū)立危(wēi)急,战败了而(ér)亡国(guó),确实是不(bù)得(dé)已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国(guó)都爱惜(xī)他(tā)们的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若(ruò)与秦国相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的(de)土地来(lái)封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼(lǐ)遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(xī)(对付秦国),那(nà)么,我恐(kǒng)怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的(de)有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地,月月割(gē)地,以至于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治理国家(jiā)的(de)人不要被(bèi)积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下(xià),各国之间不(bù)断进(jìn)行战争。

  最后六(liù)国被秦国逐(zhú)个击(jī)破(pò)而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的,其根本原(yuán)因(yīn)是秦(qín)国经(jīng)过商(shāng)秧变法的(de)彻底改革,确(què)立了先(xiān)进的生产关系(xì),经济得到较快的发展,军事实(shí)力超过了(le)六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发展走向统一(yī)的大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史学的分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴今(jīn),选择一个(gè)角度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言之(zhī)成理地(dì)确(què)立(lì)自己的论点,进(jìn)行(xíng)深入(rù)论证,以(yǐ)阐明自己对现实(shí)政治的(de)主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史(shǐ)事实(shí),而应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实(shí)结合(hé)的(de)角度(dù),依据史实(shí),抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)点(diǎn)来立(lì)论(lùn),针砭时弊,切中要害(hài),表(biǎo)明了作者明(míng)达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严密

     本文为论说文,其(qí)结构完美地体(tǐ)现了论证的一般方(fāng)法和(hé)规(guī)则,堪称古代论说文的典范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”的(de)论点;然(rán)后以史实(shí)为据(jù),分别就“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦”两类国(guó)家从正面(miàn)加(jiā)以论证;又以假设进一(yī)步申说(shuō),如(rú)果不(bù)赂(lù)秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而(ér)得出“为国者无(wú)使为积威之所劫”的(de)论断(duàn);最后借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者(zhě)切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论(lùn)点展开论证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之(zhī)间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾(wěi)照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特(tè)别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜所得对比,又(yòu)以诸(zhū)侯(hóu)行(xíng)赂(lù)所亡与战败(bài)所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北(běi)宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂(lù)秦(qín)”这一(yī)论点(diǎn)的(de)鲜(xiān)明(míng)性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了(le)具有一般论(lùn)说文用词(cí)准确、言简意赅(gāi)的特点之外(wài),还有语言生动(dòng)形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣(yǐ)”的描(miáo)述,引古(gǔ)人之言(yán)来(lái)形象地(dì)说明道理(lǐ),用“食之(zhī)不得下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文(wén)章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里(lǐ)行间(jiān)饱含着(zhe)作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢(yì)着作(zuò)者的(de)情(qíng)感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文章不仅以理服人(rén),而(ér)且以情感人(rén)。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞(cí)方式的运(yùn)用(yòng),使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲(jìn),具有雄(xióng)辩的力量(liàng)和充沛的气势。

  苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义(yì)以及苟以天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事古今(jīn)异义词(cí),苟以天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)古今异义(yì),六国论苟以天下(xià)之大,苟以(yǐ)天下之(zhī)大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识:

苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今(jīn)异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了。

  出(chū)自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与(yǔ)秦(qín)皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提(tí)出并论(lùn)证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟(pì)论(lùn)点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治(zhì)者要吸(xī)取(qǔ)六国灭亡(wáng)的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的(de)代表作(zuò)品。

  下(xià)面是的我(wǒ)为大家精心整的(de)“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻(fān)译(yì)及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋(sòng)真宗大(dà)中祥(xiáng)符(fú)二年四(sì)月二(èr)十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊(wù)申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七(qī),始(shǐ)发(fā)愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异(yì)等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧阳修(xiū)上(shàng)其(qí)所(suǒ)著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来(lái)礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集(jí)二十卷(juǎn),及(jí)谥法三卷(juǎn),均(jūn)《宋史本传(chuán)》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六(liù)国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强(qiáng)援(yuán),不能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí),以有尺寸之(zhī)地(dì)。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人(rén),如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有远略,能(néng)守(shǒu)其(qí)土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不终(zhōng)也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危(wēi),战败而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国(guó)各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹(yóu)在,则胜负之数(shù),存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之(zhī)谋臣(chén),以事(shì)秦之心(xīn),礼(lǐ)天下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦(qín)人积(jī)威之所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词(cí)作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人祖辈,指(zhǐ)列国的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际(jì)是举(jǔ)之以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈(yù):都是“更加”的(de)意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话对了。

  得(dé)之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同(tóng)时迁(qiān)其国宝(bǎo)、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远(yuǎn)的(de)谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动(dòng)词(cí),坚持正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡(jùn):秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得(dé)下(xià)咽也(yě):指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久(jiǔ)而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割(gē),以趋(qū)于亡:日(rì),每(měi)天,名作(zuò)状。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉:治理国家的人(rén)不(bù)要被积(jī)久的威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省略(lüè)句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜(xī) (代词,土地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(前一个“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物,后一(yī)个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样(yàng),那(nà)么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(yě)(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北(běi),伏尸(shī)百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交(jiāo),亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的(de)实(shí)际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义(yì):以(yǐ)至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事(shì),前例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智(zhì)谋与力量 今义(yì):指人类(lèi)思考能(néng)力与(yǔ)认知(zhī)水平

     7.然后(hòu):

     古义(yì):这样以后(hòu) 今(jīn)义:用于(yú)顺(shùn)承复(fù)句(jù)的后一分句的句(jù)首,或一段(duàn)的(de)开头,表示某一(yī)行动(dòng)或情况发生后(hòu),接着发生或引起另一行动或(huò)情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次(cì) 今义(yì);第二次

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻(yù)用错的方法(fǎ)去消除(chú)灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一、介词(cí)结(jié)构后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

中国到美国几小时飞机,中国到美国多长时间飞机>     却:使(shǐ)……退却(què),译为(wèi)打(dǎ)退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名(míng)词作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事秦

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词(cí)作动(dòng)词

     8.不(bù)能独(dú)完(wán)

     完:完好,保全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理:按理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速(sù):招致 形(xíng)容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面(miàn) 形(xíng)容(róng)词(cí)作名(míng)词

     12.下而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事

     下:取自下策 名词作(zuò)动(dòng)词

      通假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲(yù)无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不(bù)锋利,仗打得(dé)不好,弊端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂(lù)秦国吗(ma)?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为有贿赂(lù)秦(qín)国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家失(shī)掉了(le)强有(yǒu)力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑(yì)镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到(dào)的土地(dì)与(yǔ)战胜别国(guó)所得到的(de)土地,(前者)实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸侯(贿(huì)赂秦国(guó))所丧失的(de)土地与战败所丧失(shī)的(de)土地(dì)相(xiāng)比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本来(lái)就不在于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的(de)祖辈(bèi)和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那(nà)些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像扔(rēng)掉(diào)小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的(de)军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的(de)越(yuè)多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的(de)地(dì)步,道理本来就是这样(yàng)子(zi)的(de)。

  古人说:“用土地侍(shì)奉(fèng)秦国(guó),就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会(huì)灭(miè)。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也(yě)随着(zhe)五国灭亡了(le),为什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟(gēn)秦国交好(hǎo)而不帮助(zhù)其他五国(guó)。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就没法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国(guó)的国君,起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守住(zhù)他们的国土(tǔ),坚持正义,不(bù)贿赂秦(qín)国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭(miè)亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效(xiào)果。

  等(děng)到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王(wáng)作对付秦国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交(jiāo)战五次(cì),打了(le)两次败仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧(mù)接(jiē)连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国(guó)的(de)一个)郡,可(kě)惜(xī)赵(zhào)国用(yòng)武力(lì)抗秦而(ér)没(méi)能坚(jiān)持(chí)到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时(shí)候(hòu),可以(yǐ)说(shuō)是(shì)智(zhì)谋穷竭,国势孤(gū)立危(wēi)急(jí),战败了而(ér)亡国,确实是(shì)不(bù)得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的(de)国土(tǔ),齐国(guó)不(bù)依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良将李(lǐ)牧还(hái)活着,那么(me)胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦(qín)国相比(bǐ)较,也许(xǔ)还(hái)不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封给天下的(de)谋臣(chén),用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下的(de)奇(qí)才,齐心合(hé)力(lì)地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能(néng)咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的(de)有利(lì)形势,却被秦国积久的威(wēi)势所(suǒ)胁(xié)迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至(zhì)于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理国(guó)家(jiā)的人不要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国(guó)都是(shì)诸侯(hóu)之国,他们的势力(lì)比秦(qín)国(guó)弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国(guó)家(jiā),却(què)追随(suí)六国(guó)灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了(le)。

      写作(zuò)特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时(shí)弊

     战国(guó)时(shí)代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不(bù)断(duàn)进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的,其(qí)根本原因是秦国(guó)经(jīng)过商(shāng)秧变法的(de)彻底改革(gé),确立了先(xiān)进的生产关系,经济得到较(jiào)快的发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同(tóng)时,秦(qín)灭六国,顺应(yīng)了当时历史发展走向统一的大(dà)势,有其历史的(de)必然性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是(shì)借(jiè)史立论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地确立自(zì)己的论点(diǎn),进行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实(shí)政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不是看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈(liè)的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的(de)角(jiǎo)度,依据(jù)史实(shí),抓(zhuā)住(zhù)六(liù)国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联(lián)系北宋现实,点(diǎn)出(chū)全(quán)文的主旨(zhǐ),语(yǔ)意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论(lùn)证严密

     本文为论(lùn)说文,其结(jié)构完美(měi)地(dì)体(tǐ)现了论证的一(yī)般方法和规则,堪称古(gǔ)代(dài)论说(shuō)文的(de)典(diǎn)范。

  文章开篇即提出(chū)六(liù)国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”的论点;然后以史实为(wèi)据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加(jiā)以论(lùn)证;又以假设(shè)进一步(bù)申说,如果(guǒ)不赂秦则六国(guó)不至于灭亡(wáng),从反(fǎn)面加(jiā)以(yǐ)论证;从而得出“为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)”的论断;最(zuì)后借古论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统(tǒng)治者(zhě)切(qiè)勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深(shēn)入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分(fēn)明,脉(mài)胳清晰,结构(gòu)严整(zhěng)。

  不(bù)仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的(de)逻辑(jí)联系(xì),而且首尾(wěi)照应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引证、假设,特别是对(duì)比的(de)论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失(shī)对(duì)比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝(qǐn)”对比(bǐ);以六国与北宋对(duì)比。

  通过对(duì)比增(zēng)强了(le)“弊在(zài)赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文(wén)除了(le)具有一般论说(shuō)文(wén)用词准确、言简意赅的特(tè)点(diǎn)之(zhī)外,还有(yǒu)语言生动(dòng)形象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来(lái)形象地说(shuō)明道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容(róng)“秦(qín)人”的(de)惶恐不安,大大增(zēng)强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字里(lǐ)行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹叙夹(jiā)议的文(wén)字中,也流(liú)溢着作者的情感(gǎn),如对以(yǐ)地(dì)事秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有(yǒu)着强(qiáng)烈的(de)感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而(ér)且以情感人。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问(wèn)等(děng)修(xiū)辞方(fāng)式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化(huà),承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 中国到美国几小时飞机,中国到美国多长时间飞机

评论

5+2=