腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

抓蚯蚓真的能赚钱吗

抓蚯蚓真的能赚钱吗 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读(dú)的解释是什么,音读(dú)训读(dú)的解释是问什么(me)是音读?什么是训读?答(dá)简单(dān)来(lái)说,每(měi)个(gè)汉字(zì)一般都会(huì)有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一(yī)种(zhǒng)叫做“训读”(訓(xùn)読み/くんよみ)的。

  关(guān)于(yú)音读训(xùn)读的(de)解释是什(shén)么,音(yīn)读训读的解释(shì)以(yǐ)及音(yīn)读训读抓蚯蚓真的能赚钱吗的解释是什么,音读训读的解释(shì)和意(yì)思,音(yīn)读(dú)训读的解(jiě)释(shì),音读训读对照表,音读和训读是(shì)什么(me)意思(sī)等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

音读训(xùn)读的解释(shì)是什么,音读训读的解(jiě)释

  问什么是音读?什么是训读?答简单(dān)来说,每(měi)个汉字一(yī)般都会有两(liǎng)种读法,一(yī)种叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另一(yī)种叫做“训(xùn)读(dú)”(訓(xùn)読み/くんよみ)。

  “音读”模仿(fǎng)汉字的读音,按照这个汉字从中(zhōng)国传入日本的(de)时(shí)候(hòu)的(de)读音

  来发音抓蚯蚓真的能赚钱吗

  根据汉(hàn)字传入的时代(dài)和来源地的(de)不(bù)同,大致可以(yǐ)分(fēn)为“唐音”。

  “宋音(yīn)”和“吴音”等几种。

  但是(shì),这(zhè)些汉字的发(fā)音和现代汉语(yǔ)中同一汉字(zì)

  的发(fā)音(yīn)已经有所(suǒ)不同了(le)。

  “音读(dú)”的词汇多是(shì)汉语的固有词汇。

  “训(xùn)读”是按(àn)照日本固有的语言(yán)

  来读这(zhè)个(gè)汉字时的读法。

  “训(xùn)读”的词汇多是表达日本固(gù)有事物的固有词汇(huì)等。

  有(yǒu)不(bù)少汉字(zì)具有两

  种以(yǐ)上的“音读”音和“训读”音。

  例音读:青年(せいねん)、技(jì)術(ぎじゅつ)、恋愛(ài)(れんあい)。

  読(dú)書(どくしょ)、幸(xìng)福(fú)(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好(hǎo)き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读(dú)是什(shén)么意思(sī)?

  训读(日(rì)语(yǔ):训読み/くんよみ),是(shì)日文所用(yòng)汉字的一种发音方(fāng)式,是使用该等汉字(zì)之日本固(gù)有同义(yì)语汇的读(dú)音(yīn)。

  所(suǒ)以(yǐ)训读只借用汉字的形(xíng)和义,不采用汉语(yǔ)的音。

  音(yīn)读(dú)(音読(dú)み/おんよみ)即(jí)汉(hàn)字在(zài)日语中按照日语对汉语的译音读(dú)出(chū)来,叫音读同(tóng)一个(gè)汉(hàn)字在(zài)日(rì)语中可(kě)能有(yǒu)不(bù)止一(yī)种读法,是由于其在(zài)不同时期(南北朝(cháo)、隋(suí)唐(táng)、宋等(děng))吸收(shōu)了当时汉(hàn)字的发音。

  每个汉字一般都会有两种读(dú)法(fǎ),一种叫做“音(yīn)友慎春读(dú)”(音読み/おんよみ),另一种叫(jiào)做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字具有两种以上的(de)“音读”音和(hé)“训读”音。

  日语和韩语(yǔ)中(zhōng)的训读

  1、日语(yǔ)

  在(zài)日语里,训读(训読)是以日语固有的发(fā)音来读出汉字,与该汉(hàn)字本身的好(hǎo)耐字(zì)音(yīn)(吴音、汉(hàn)音、唐音等)有很大的不(bù)同。

  例(lì):“金”训读(dú)为“かね”(kane),是和语固(gù)有之说法,与字音“きん”(kin)并无(wú)关(guān)联(lián)。

  2、韩语

  一般认(rèn)为现代(dài)“韩(hán)语不存在训读”。

  但近代以前曾(céng)有乡札、吏读、口诀(jué)等类似日本万叶假(jiǎ)名的标(biāo)记法存在,充(chōng)分利用这些汉字的训读。

  使(shǐ)用类似(shì)于(yú)和训(xùn)(日(rì)本的训读)的韩训。

  对(duì)某些的(de)汉字,这意味着相关“汉语(yǔ)传入(rù)以前的朝鲜(xiān)的孝哪固有语”的韩训。

  现如今(jīn)除了在语言学与语源论等进行讨论以外,日常言(yán)语已(yǐ)经不(bù)再使用。

  但是“串”“钊”等为例(lì)外存(cún)在(zài)的训(xùn)读(dú)。

  “串(chuàn)”读作“”的情况下意(yì)思为“海角”,“钊”读(dú)作“”的情况(kuàng)下意(yì)思为(wèi)“生铁”,“串”“钊”并不使(shǐ)用(yòng)本来的(de)意(yì)思(sī),这类的韩语(yǔ)类似于(yú)日文的“国(guó)训”。

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 抓蚯蚓真的能赚钱吗

评论

5+2=